Κοινή Διακήρυξη Podemos, Bloco, Ανυπότακτης Γαλλίας

2565
podemos
«Τώρα ο Λαός!  Για μια επανάσταση των πολιτών στην Ευρώπη»
Το κάλεσμα της Λισαβόνας

Κοινή Διακήρυξη των Podemos (Pablo Iglesias,Ισπανία), Bloco de Esquerda (Catarina Martins, Μπλόκο της Αριστεράς, Πορτογαλία) και France Insoumise (Jean-Luc Melenchon, Ανυπότακτη Γαλλία).
Η Ευρώπη δεν ήταν ποτέ τόσο πλούσια όσο σήμερα. Ούτε ήταν ποτέ τόσο άνιση. Σήμερα,  δέκα χρόνια μετά την έκρηξη μιας οικονομικής κρίσης για την οποία οι λαοί μας δεν έπρεπε ποτέ να χρειαστεί να πληρώσουν, σημειώνουμε ότι οι ευρωπαίοι κυβερνώντες καταδίκασαν τους λαούς μας σε μια χαμένη δεκαετία. Η δογματική, παράλογη και αναποτελεσματική  εφαρμογή των πολιτικών λιτότητας απέτυχε να λύσει κάποιο από τα διαρθρωτικά προβλήματα που προκλήθηκαν από αυτή την κρίση. Αντίθετα, δημιούργησε τεράστια και άσκοπη ταλαιπωρία στους λαούς μας. Με το πρόσχημα της κρίσης και των σχεδίων προσαρμογής της, οι κυβερνώντες προσπάθησαν να διαλύσουν τα συστήματα δικαιωμάτων και κοινωνικής προστασίας, για την κατάκτηση των οποίων χρειάστηκαν δεκαετίες αγώνων. Καταδίκασαν γενιές νέων ανθρώπων σε μετανάστευση, ανεργία, επισφάλεια και φτώχεια.  Χτύπησαν με ιδιαίτερη σκληρότητα τους πιο ευάλωτους, που είναι αυτοί που χρειάζονται περισσότερο την πολιτική και το Κράτος. Προσπάθησαν να μας συνηθίσουν στο γεγονός ότι οι εκάστοτε εκλογές μετατρέπονται σε μια  επιλογή μεταξύ του φιλελεύθερου status quo ή της απειλής της ακροδεξιάς.
Ήρθε η ώρα να σπάσουμε τα δεσμά των ευρωπαϊκών συνθηκών που επιβάλλουν λιτότητα και προάγουν το φορολογικό και κοινωνικό ντάμπινγκ. Ήρθε η ώρα  για όσους πιστεύουν στη δημοκρατία να κάνουν ένα νέο βήμα για να σπάσουν αυτό το απαράδεκτο σπιράλ.
Πρέπει να θέσουμε ένα οικονομικό σύστημα άδικο, αναποτελεσματικό και μη βιώσιμο στην υπηρεσία της ζωής και υπό τον δημοκρατικό έλεγχο των πολιτών. Χρειαζόμαστε θεσμούς που θα υπηρετούν τις πολιτικές ελευθερίες και τα κοινωνικά δικαιώματα, που είναι η ουσιαστική βάση της ίδιας της δημοκρατίας. Χρειαζόμαστε ένα κίνημα λαϊκό, κυρίαρχο, δημοκρατικό που θα υπερασπίζεται τις καλύτερες κατακτήσεις των γιαγιάδων και των παππούδων μας, των πατεράδων και των μανάδων μας  και θα κληροδοτεί ένα δίκαιο, βιώσιμο και υποστηρικτικό κοινωνικό σύστημα στις μελλοντικές γενιές. Σε αυτό το πνεύμα της ανυπακοής απέναντι στην σημερινή τάξη πραγμάτων, της δημοκρατικής εξέγερσης, της εμπιστοσύνης στην δημοκρατική  ικανότητα των λαών μας απέναντι στο θανατηφόρο σχέδιο των ελίτ των Βρυξελλών, κάνουμε σήμερα στη Λισαβόνα ένα βήμα μπροστά.  Καλούμε τους λαούς της Ευρώπης να ενωθούν με σκοπό την οικοδόμηση ενός διεθνούς πολιτικού κινήματος, λαϊκού και δημοκρατικού, για να οργανώσουν την υπεράσπιση των δικαιωμάτων μας και της κυριαρχίας των λαών μας απέναντι σε ένα παλιό, άδικο και αποτυχημένο σύστημα, που μας οδηγεί κατευθείαν στην καταστροφή.Όσοι θέλουν την υπεράσπιση της οικονομικής δημοκρατίας ενάντια στους μεγάλους απατεώνες και το 1% που ελέγχει μεγαλύτερο πλούτο από τον πλούτο ολόκληρου του υπόλοιπου  πλανήτη,  την πολιτική  δημοκρατία ενάντια σε εκείνους που ξαναβγάζουν τις σημαίες  του μίσους και της ξενοφοβίας,  την φεμινιστική δημοκρατία ενάντια σε ένα σύστημα που κάνει διακρίσεις καθημερινά και σε όλους τους τομείς της ζωής στο μισό πληθυσμό, την οικολογική  δημοκρατία απέναντι σε ένα μη βιώσιμο οικονομικό σύστημα που απειλεί την ίδια την ζωή στον πλανήτη, την διεθνή δημοκρατία και την ειρήνη ενάντια σε όσους επιθυμούν να οικοδομήσουν ακόμη μια φορά την Ευρώπη του πολέμου, όσοι συμμερίζονται την υπεράσπιση των ανθρώπινων δικαιωμάτων και τις βασικές αρχές της καλής διαβίωσης  θα βρουν σε αυτό το κίνημα το σπίτι τους. Κουραστήκαμε  να ελπίζουμε. Κουραστήκαμε να πιστεύουμε αυτούς που μας κυβερνούν από το Βερολίνο και από τις Βρυξέλλες. Εργαζόμαστε για την προσπάθεια οικοδόμησης ενός νέου σχεδίου οργάνωσης για την Ευρώπη. Μιας οργάνωσης δημοκρατικής, δίκαιης και έντιμης που σέβεται την κυριαρχία των λαών. Μιας οργάνωσης που ανταποκρίνεται στο μέγεθος των προσδοκιών και των αναγκών μας. Μιας νέας οργάνωσης στην υπηρεσία του λαού.
diakiriksi podemos bloco melanson
*Σημείωση από Iskra: Η Iskra καταχώρησε, προς ενημέρωση των αναγνωστών της, το πλήρες κείμενο της Διακήρυξης των τριών πολιτικών δυνάμεων. Δεν μπορεί, όμως, παρά να σημειώσει την ασάφεια και την εντυπωσιακή αοριστία του περιεχομένου της Διακήρυξης.

Iskra

1 σχόλιο

  1. Η σαφήνεια προκύπτει από την επιρροή και εμπλοκή στους αγώνες των εργαζομένων στους αγώνες για την βελτίωση των όρων ζωής τους . Καμμία διακήρυξη όσο σαφής και επαναστατική και αν είναι δεν κινητοποιεί τους εργαζόμενους αν δεν δίνει απαντήσεις στις ανάγκες τους για ψωμί και αξιοπρέπεια, Τα μεγάλα ζητήματα απαιτούν συσχετισμούς δυνάμεων που διαμορφώνονται μέσα από από την εμπειρια των αγώνων και την συνειδητοποίηση της ανάγκης για ρήξη με το σύστημα .

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ

Παρακαλώ προσθέστε το σχόλιό σας
Παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας